Edita Gruberová

簡(jiǎn)介: 愛狄塔·格魯貝羅娃 (Edita Gruberova,1946-),捷克花腔女高音歌唱家。
1967年畢業(yè)于布拉格音樂學(xué)院,1970年起在維也納國家歌劇院任主要演員。任職期間,除在《后宮誘逃》等德奧歌劇中有出色表演外,也曾演唱過意大利作曲家唐尼采蒂所作的《 更多>

愛狄塔·格魯貝羅娃 (Edita Gruberova,1946-),捷克花腔女高音歌唱家。
1967年畢業(yè)于布拉格音樂學(xué)院,1970年起在維也納國家歌劇院任主要演員。任職期間,除在《后宮誘逃》等德奧歌劇中有出色表演外,也曾演唱過意大利作曲家唐尼采蒂所作的《拉美莫爾的露契亞》和《帕斯夸萊先生》等歌劇。
1978年在漢堡演出經(jīng)多年準(zhǔn)備的《納索克斯島的阿里安德涅》(飾澤比涅塔),唱、做均獲好評(píng),尤以花腔技巧嫻熟、出音吐字無懈可擊見稱。1980年又以在《拉美莫爾的露契亞》一劇中的卓絕表演,在柏林歌劇院引起轟動(dòng)。她的演唱感情色調(diào)豐富,有著強(qiáng)烈的戲劇表現(xiàn)力;嗓音既輕巧靈活而又清暢寬厚。
們對(duì)格魯貝洛娃(Edita Gruberova)高超的花腔技法表現(xiàn)出熱烈的響應(yīng),許多評(píng)論家覺得格魯貝洛娃的演唱簡(jiǎn)直是一種奇跡,很少有人能夠達(dá)到像她那樣的藝術(shù)成就,同時(shí),格魯貝洛娃也是20世紀(jì)下半葉莫扎特與理查?施特勞斯歌劇詮釋的權(quán)威專家之一,這也表現(xiàn)出她的
獨(dú)特素質(zhì),即可以將花腔的音色美與戲劇表現(xiàn)的張力統(tǒng)一起來,產(chǎn)生令人稱奇的藝術(shù)效果。
1946年,格魯貝洛娃生于捷克的布拉迪斯拉瓦,在當(dāng)?shù)匾魳穼W(xué)校學(xué)習(xí)過一段時(shí)間,后來考入布拉格音樂學(xué)院,受教于約瑟夫.維特教授。1968年從音樂學(xué)院畢業(yè)之后,格魯貝洛娃在家鄉(xiāng)首次職業(yè)登臺(tái),出演《塞維利亞理發(fā)師》中的羅西娜,獲得了成功。一年后,格魯貝洛娃順利進(jìn)入維也納國家歌劇院,事業(yè)似乎一帆風(fēng)順,然而,在國家歌劇院格魯貝洛娃卻經(jīng)歷了整整八年的苦苦等待。國家歌劇院似乎對(duì)年輕的格魯貝洛娃不感興趣,除了演一些小角色之外,格魯貝洛娃得不到任何演出實(shí)踐的機(jī)會(huì)。1970年格魯貝洛娃在國家歌劇院演唱了《魔笛》中的夜后,觀眾被她金子般的嗓音弄得目眩神迷,她得到了挑剔的奧地利觀眾的承認(rèn),然而,國家歌劇院對(duì)此依然熟視無睹。
懷才不遇的格魯貝洛娃轉(zhuǎn)而想一舉成名,她打算以演唱理查.施特勞斯的《阿里阿德涅在納克索斯島》作為突破。以前,格魯貝洛娃學(xué)習(xí)的曲目以莫扎特為主,而理查?施特勞斯作品卻從未認(rèn)真學(xué)過,不過,格魯貝洛娃很清楚如果要一夜成名,只有通過演唱施特勞斯作品才能一鳴驚人。她后來回憶說:“兩年中,我每天對(duì)著鋼琴,昏天黑地地練習(xí)唱策爾比娜,連做夢(mèng)也是她。其實(shí),第一次看到樂譜的時(shí)候,我?guī)缀躞@呆了,真的無法想象誰能征服那些多如牛毛的超高音。”格魯貝洛娃很喜歡策爾比娜身上洋溢出來的熱情,她被男人拋棄,但卻沒有等待命運(yùn)的安排獨(dú)自傷心,而是馬上去尋找新的生活,這種人物性格很對(duì)格魯貝洛娃的胃口。
結(jié)果,兩年之后,格魯貝洛娃覺得自己完全有實(shí)力唱《阿里阿德涅在納克索斯島》了,于是她找到維也納國家歌劇院的經(jīng)理商談演出的事情,可是由于格魯貝洛娃當(dāng)時(shí)尚未成名,劇院方面對(duì)她沒有信心,經(jīng)理要求格魯貝洛娃先到外省的小歌劇院先唱過這部作品之后再來,這種回答等于拒絕了格魯貝洛娃的要求。
于是,格魯貝洛娃只能回到老師約瑟夫?維特那里繼續(xù)學(xué)習(xí)。一天,格魯貝洛娃終于鼓足勇氣在維特的班上演唱了《阿里阿德涅在納克索斯島》,老師被她精彩的演唱驚呆了,維特幫助格魯貝洛娃分析了角色和聲樂技巧,然后一再對(duì)她說:“你一定要在舞臺(tái)上演唱這個(gè)角色!”
1974年,格魯貝洛娃受到卡拉揚(yáng)邀請(qǐng)參加薩爾茨堡音樂節(jié),這也是她首次在薩爾茨堡登臺(tái),角色依舊是《魔笛》中的夜后,卡拉揚(yáng)對(duì)格魯貝洛娃精彩的表演贊不絕口,尤其是她那種普通花腔女高音所不具備的音量和爆發(fā)力更是得到卡拉揚(yáng)的青睞。
然而,薩爾茨堡的成功還是無法換來維也納國家歌劇院的信任,劇院始終沒有上演《阿里阿德涅在納克索斯島》的計(jì)劃,同時(shí)也對(duì)格魯貝j洛娃不感興趣,結(jié)果,還是指揮大師伯姆力排眾議,選用格魯貝洛娃參加《阿里阿德涅在納克索斯島》的演出。首演當(dāng)晚,格魯貝洛娃回憶說:“我可以感覺到臺(tái)上臺(tái)下對(duì)我的演唱感到無比興奮。在此之前,我一直熱切地期盼演出能夠一鳴驚人,這對(duì)我來說太重要了,我緊張得幾乎窒息,感謝上帝,一切都很順利。”格魯貝洛娃終于如愿以償,在國家歌劇院揚(yáng)眉吐氣,此后,格魯貝洛娃合約不斷。1978年,格魯貝洛娃參加了《拉美莫爾的露契亞》的演出,這是她個(gè)人藝術(shù)生涯中的一次高潮,露契亞其實(shí)也是格魯貝洛娃第一個(gè)意大利歌劇角色。對(duì)于花腔女高音來說,美聲歌劇是必修課,她說過:“露契亞是美聲歌劇中的精品,音樂、音色、情感交織在一起,在聲樂方面,至少就我個(gè)人而言最難的倒不是發(fā)瘋場(chǎng)面,而是露契亞兄妹的二重唱,這段演唱需要強(qiáng)度很高的力量,不僅是聲音的力度、體能、耐力,更需要情感的力量,才能使其沖動(dòng)爆發(fā)更加震撼人心。”
80年代是格魯貝洛娃向國際歌劇舞臺(tái)進(jìn)軍的黃金時(shí)期。1983年,格魯貝洛娃飾演了她的第一個(gè)貝利尼歌劇角色,就是《卡普萊特與蒙太古》中的朱麗葉,穆蒂擔(dān)任指揮,評(píng)論界認(rèn)為:“格魯貝洛娃的嗓音比一般花腔女高音更加宏亮,而且她善于展示天賦的素質(zhì)而不純粹炫耀技巧。”她的下一個(gè)貝利尼歌劇角色是《清教徒》,1990年格魯貝洛娃在大都會(huì)歌劇院首次演唱這部歌劇,埃爾薇拉這個(gè)人物比朱麗葉重,對(duì)嗓音的要求更高,常常需要唱到很高的音
域然后回落到一個(gè)低的音域,因此,要唱好很不容易。
1986年,格魯貝洛娃在巴伐利亞國際歌劇院演出了《茶花女》,這是她僅有的幾部威爾第劇目之一。格魯貝洛娃較少唱威爾第劇目,不過,她卻是公認(rèn)的吉爾達(dá)最佳扮演者之一?!恫杌ㄅ分械霓眾W麗塔是格魯貝洛娃比較成熟又得心應(yīng)手的威爾第歌劇角色,與吉爾達(dá)相比,薇奧麗塔是個(gè)成熟的女人,沒有更多不著邊際的幻想,對(duì)于生活的認(rèn)識(shí)比較透徹,因此,詮釋這個(gè)人物需要表現(xiàn)出她內(nèi)心的矛盾。格魯貝洛娃說:“薇奧麗塔是我聲音的極限,再重的角色就不適合我的花腔音色了,我的音色太輕巧了,無法負(fù)擔(dān)過分沉重的威爾第式的管弦樂法。之所以能夠勝任薇奧麗塔,我想是因?yàn)樽髂兰以鞠M善鼗ㄇ坏呐咭魜沓?,第一幕中間那段充滿花腔的詠嘆調(diào)就證明了這一點(diǎn),即便是第三幕也不能唱得過分戲劇化!”與格魯貝洛娃合作的是著名指揮大師卡洛斯?克萊伯,對(duì)于格魯貝洛娃來說能夠與這位杰出的歌劇指揮大師同臺(tái)合作是令人興奮的,“與克萊伯這樣的天才共事,難怪《茶花女》的演出如此簡(jiǎn)單,光是與克萊伯合作對(duì)我而言就超過了任何實(shí)質(zhì)性的獎(jiǎng)勵(lì)!”不久,在大都會(huì)歌劇院格魯貝洛娃再次與克萊伯合作了《茶花女》,引起巨大轟動(dòng)。
格魯貝洛娃放開音量演唱時(shí)可以透過管弦樂隊(duì)的伴奏,而需要細(xì)膩的高音時(shí)又能委婉動(dòng)人,獲得常人難以達(dá)到的纖細(xì)高音。因此,她的嗓音條件完全適合演唱更多的威爾第角色。但是,考慮到對(duì)莫扎特歌劇的喜愛,她毅然放棄了拓展曲目的想法:“我寧愿就只唱這些花腔角色,把每一個(gè)雕琢完美,也勝過擴(kuò)充曲目,增加那些雖然無比優(yōu)美卻可能傷害嗓音的重抒情角色。”格魯貝洛娃選擇曲目非常小心,對(duì)于那些超越自己能力限度的作品,哪怕再受觀眾歡迎她也一概拒絕,這樣做的原因僅僅為了一件事——她不愿意失去莫扎特,格魯貝洛娃知道嗓子一旦唱成大號(hào),再唱莫扎特劇目就十分困難,這也許就是她能夠保留自己金嗓子長(zhǎng)達(dá)數(shù)十年的秘訣。
曼依是另一個(gè)格魯貝洛娃的保留角色,也是她最出名的法國歌劇角色。對(duì)于法語,格魯貝洛娃像許多歌唱家一樣非常偏愛,她說過:“法國音樂中的情感不如意大利歌劇那樣激情、濃烈,其處理手法較為細(xì)膩婉轉(zhuǎn)。”從劇情的角度看,曼依與薇奧麗塔很接近,只不過兩人出
身不同,曼依更天真純樸一些,在音樂方面,曼依雖然難度低一點(diǎn),但是要解決鼻音很重的法語發(fā)音對(duì)格魯貝洛娃來說也并不輕松。0
1991年,格魯貝洛娃在蘇黎世歌劇院演唱了《軍中女郎》,這是一部受人喜愛的喜劇,女高音部分的旋律非常優(yōu)美且富于動(dòng)感,因此,格魯貝洛娃一直非常鐘愛這部作品,視為保留劇目。
格魯貝洛娃是20世紀(jì)最杰出的莫扎特女高音之一,她以自己的方式詮釋過許多經(jīng)典的莫扎特歌劇角色。有人說過:“假如能具備格魯貝洛娃那樣完美的技巧,你就能隨心所欲地處理音樂,表達(dá)細(xì)膩的情感變化,反之,像許多歌唱家的做法,你只能用某一種方式來唱,因?yàn)槟鞘俏┮荒馨阉幸舴汲鰜淼霓k法。”在格魯貝洛娃的保留角色名單上,康斯坦采和安娜始終占據(jù)重要地位。《后宮誘逃》中的康斯坦采是格魯貝洛娃最經(jīng)典的莫扎特歌劇角色,也是她的成名作,她說:“莫扎特歌劇是所有作曲家中最困難的,它難在音樂純凈,節(jié)奏精確,而演唱者要唱出這種天籟之聲是萬分艱難的。”《唐璜》中的安娜是她的另一個(gè)保留角色,1987年格魯貝洛娃首次在斯卡拉歌劇院演唱這個(gè)角色,當(dāng)時(shí)由于這個(gè)角色比較大號(hào),所以不少人認(rèn)為格魯貝洛娃改變了戲路,對(duì)此,格魯貝洛娃矢口否認(rèn),她認(rèn)為安娜和夜后之間沒有多少差別,也許安娜更大號(hào)一些,但演唱的風(fēng)格是完全統(tǒng)一的。格魯貝洛娃說過:“安娜與唐璜的恩怨始終沒有結(jié)果,兩人之間愛恨交加,藕斷絲連,在她的詠嘆調(diào)中就能看出這種矛盾??墒撬坪跤謴闹蝎@得力量,真是糾纏不清。”
生活中的格魯貝洛娃的脾氣不好,但性格中卻有無比堅(jiān)毅的一面。從音樂學(xué)院畢業(yè)之后,她經(jīng)歷了漫長(zhǎng)的等待,雖然進(jìn)了維也納國家歌劇院卻始終遭受冷遇,直到被伯姆發(fā)現(xiàn)而成名,在此期間她一直耐心等待機(jī)會(huì),同時(shí)苦練技巧,最終才能獲得今日的成就。 1986年,因其在演唱施特勞斯歌劇方面的不懈努力和豐富經(jīng)驗(yàn),格魯貝洛娃被推選為理查。施特勞斯學(xué)會(huì)名譽(yù)主席,以一位聲樂藝術(shù)家的身份出任這樣的榮譽(yù)職位,可見格魯貝洛娃在當(dāng)時(shí)音樂界的地位。